웹사이트는 잠재 고객과의 첫 접점입니다. 글로벌 시장 진출을 계획하는 기업에게 웹사이트 현지화는 필수 전략입니다. 웹사이트는 잠재 고객과의 첫 번째 접점이므로 웹사이트 현지화는 글로벌 시장으로 확장하려는 기업 계획에서 매우 중요한 부분을 차지합니다. 고객의 72%는 자신의 모국어로 된 웹사이트를 선호합니다. 실제로 소비자의 72%는 모국어로 된 웹사이트를 선호하며, 현지 언어로 제공되는 콘텐츠에 더 높은 신뢰를 보입니다. 전문 웹사이트 현지화 서비스를 통해 목표 시장의 문화와 언어에 최적화된 콘텐츠로 새로운 고객을 확보하고, 해외 시장에서의 브랜드 입지를 강화할 수 있습니다.
전 세계 모든 웹사이트의 52%가 영어로 되어 있지만, 영어를 이해하는 사람은 전 세계 25%에 불과합니다.
고객의 72%가 자신의 모국어로 된 웹사이트를 선호합니다.
고객의 54%가 구매 결정시 가격보다 현지 언어 여부를 우선시합니다.
글로벌 온라인 쇼핑의 90%가 12개 언어로만 이루어집니다.
웹사이트의 80퍼센트가 다국어 사이트를 출시한 후 2배로 성장했습니다.
포춘 500대 기업 71%가 다국어 웹사이트를 보유하고 있습니다.
현재 플래시 메모리 시장에서 세계 3위를 차지하고 있는 선구적인 반도체 기술 기업 GigaDevice의 영어 웹사이트를 중국어로 현지화했습니다.
인도에서 가장 빠른 성장 속도를 자랑하는 인프라 기업 중 한 곳을 위해 일본어, 아프리카 프랑스어, 라틴아메리카 스페인어로 웹사이트 현지화, SEO, 동영상 자막, 캡션, OST 번역 및 통합 작업을 진행했습니다.
사이버 보안 기업의 웹사이트를 영어에서 6개 언어로 번역함으로써 해당 기업이 다양한 산업 분야에서 특화될 수 있도록 지원했습니다.
노르웨이 최대 규모의 유제품 기업 중 한 곳에 엔드투엔드 웹사이트 현지화 서비스를 제공하여 해당 웹사이트에서 취급하는 다양한 제품을 번역했습니다. 또한 백엔드 작업도 맡았습니다. CMS는 Enonic 기반이었는데 상당히 까다로운 작업이었습니다.
성장주를 전문으로 하는 전략적 투자 기업의 중국 시장용 웹사이트 번역을 지원했습니다.
커피 로스팅 기술 및 과학 분야에서 수십 년의 경험을 자랑하는 Burns Industrial Coffee Roasters를 위해 9개 언어로 이루어진 웹사이트 개발, 웹사이트 현지화 및 SEO 서비스를 제공했습니다.
모바일 앱 및 웹 앱 테스트 서비스를 제공하는 소프트웨어 기업을 지원하여 181개 웹페이지를 번역했습니다.
WPML(다국어 워드프레스 사이트 구축용 플러그인)을 통해 모든 웹페이지 콘텐츠를 가져오는 방식으로 고객의 웹사이트 콘텐츠를 영어로 번역했으며, PDF와 이미지를 포함한 하드코딩 콘텐츠 번역도 수행했습니다.
전문화된 주제
분야 매칭
품질 중심의 기술
내부 전문성
ROI(투자수익률) 주도 기술
ISO-인증 절차
율라투스는 50개 이상의 언어로 고객을 지원하며 고품질 번역을 납품하여 신뢰를 얻고 있습니다.
율라투스 웹 현지화 서비스를 이용했습니다. 율라투스는 처음부터 매우 끈기 있고 세심하게 웹사이트 현지화 프로세스를 설명하고 최상의 솔루션을 제공했습니다. 잦은 요청에도 항상 친절하게 응대해 주었고 애프터서비스도 훌륭했습니다. 전반적으로 더없이 만족스러운 서비스였습니다. 다음에도 보건의료자원정보센터(CODA)가 율라투스의 더욱 전문적인 서비스를 이용할 수 있기를 바랍니다.
당사의 요구사항은 현재 웹사이트를 조정해야 한다는 것이었습니다. 그래서 CMS에 대한 액세스 권한을 율라투스에 제공했고, 율라투스는 이를 통해 율라투스 번역관리 시스템과의 통합 작업을 완벽하게 해냈습니다. 이렇게 자동화된 워크플로 덕분에 전체 프로세스가 빨라졌고 그 결과 시장 출시 시간도 단축되었습니다. 율라투스는 당사 요구사항에 따라 AArete 웹사이트를 영국 영어로 완벽하게 변환해 주었습니다. 향후 유럽 진출을 위해 새로 디자인한 당사 웹사이트를 일본어, 중국어 간체, 스페인어, 브라질 포르투갈어, 아랍어 등 더 많은 언어쌍으로 현지화하는 작업 또한 율라투스와 함께 진행하고자 합니다.
율라투스는 ACP에게 이상적인 언어 솔루션 제공업체임을 입증해 보였습니다. 율라투스는 중국을 대상으로 하는 당사의 웹사이트 현지화 작업을 전적으로 책임지고 맡아 탁월한 성과를 거두었습니다. 율라투스는 연중무휴 24시간 상담 가능한 프로젝트 매니저를 배정하는 것부터 율라투스 번역 관리 소프트웨어를 당사의 CMS와 통합하는 작업에 이르기까지 모든 것을 포함하는 엔드투엔드(end-to-end) 솔루션을 제공했습니다. 우리는 이 벤처가 성공할 수 있도록 율라투스가 제공해 준 높은 품질에 깊은 인상을 받았습니다. 현지화 서비스를 찾으시는 모든 분께 품질과 노력에서 타의 추종을 불허하는 율라투스를 추천합니다.